Translate the following sentences into English.老年生活既不是本来就痛苦,也不是本来就美满的。它和生命的每个阶段一样,有困难、欢乐、恐惧和无限的潜力。变老的过程以及最后的死亡必须从根本上就被看作是生命周期的自然进程,老年人结束了生命,为年轻人让路。老年的独特之处实际上主要在于变老的事实和死亡的逼近。

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

Translate the following sentences into English.老年生活既不是本来就痛苦,也不是本来就美满的。它和生命的每个阶段一样,有困难、欢乐、恐惧和无限的潜力。变老的过程以及最后的死亡必须从根本上就被看作是生命周期的自然进程,老年人结束了生命,为年轻人让路。老年的独特之处实际上主要在于变老的事实和死亡的逼近。

OLD AGE IS NEITHER INHERENTLY MISERABLE NOR INHERENTLY SUBLIME-LIKE EVERY STAGE OF LIFE IT HAS PROBLEMS, JOYS, FEARS AND POTENTIALS. THE PROCESS OF AGING AND EVENTUAL DEATH ULTIMATELY BE ACCEPTED AS THE NATURAL PROGRESSION OF THE LIFE CYCLE, THE OLD COMPLETING THEIR PRESCRIBED LIFE SPANS AND MAKING WAY FOR THE YOUNG. MUCH THAT IS UNIQUE IN OLD AGE IN FACT DERIVES FROM THE REALITY OF AGING AND THE IMMINENCE OF DEATH. 

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top