There may be those here (in China) and back in America who wonder whether closer ties and deeper friendship between America and China are good. Clearly, the answer is yes. We have a powerful ability to help each other grow. We can learn much from each oth

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

There may be those here (in China) and back in America who wonder whether closer ties and deeper friendship between America and China are good. Clearly, the answer is yes. We have a powerful ability to help each other grow. We can learn much from each other. And as two great nations, we have a special responsibility to the future of the world. The steps we take over the next week can lead to far greater strides for our people in the years ahead. Here in this city of your magnificent history, we must always remember that we, too, are ancestors. Someday our children and their children will ask if we did all we could to build just societies and a more peaceful world. Let our monument be their judgment that we did that. Let our progress include all people, with all their differences, moving toward a common destiny.

无论在美国国内还是在中国或许都有这样的人,他们质疑中美之间建立更紧密的联系和更深厚的友谊是否适宜。显而易见答案是肯定。我们有很强的能力可以彼此提携。我们可以互相学习、取长补短。作为两个伟大的国家,我们对于世界的未来都有着特殊的使命。我们下周要采取的举措会让我们的人民将来能迈出更大的步伐。在贵国这座历史悠久城市,我们必须时刻记住我们也会成为先辈。有一天我们的子孙将问到我们是否已经尽力建设一个公平的社会和一个更和平的世界,让我们的成就来为他们作出判断,来证明我们的确尽力了。让我们的进步惠及所有的人,带着各自的差异走向共同的命运。

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top